两种简单的方法,为突发双语学生在课堂上建立公平

欢迎回到学校!这是我每年秋天都想说的话,尤其是今年。

当我和同事们交谈时,我听到去年的数字学习实验已经结束,这让我很兴奋,而其他人则担心,面对面的计划感觉很脆弱。无论情况如何,我都听到了对我们全体学生的学术和社会福祉同样的迫切和关切。我尤其觉得,对于我们的英语学习者,或我的同事Teresa Krastel我更喜欢说,自然双语者

远程学习和其他与COVID-19相关的影响揭示了教育领域长期存在的不平等,包括获取材料、技术、互联网甚至学校本身。一项新的研究才刚刚开始发现大流行迄今对学生学习的影响;特别值得注意的是,历史弱势学生的成绩出现了不成比例的下降。这对新兴的双语人口的确切影响尚不清楚,但它将是相似的,如果不是更明显的话,这是合乎情理的。

早在2020年之前,我们的教育体系就已经让我们的双语学生失望了。

我写这篇文章的目的不是关注我们去年面临的挑战,而是为优化学习、参与和积极的课堂文化的教学实践奠定基础。早在2020年之前,我们的教育体系就已经让我们的双语学生失望了。例如,考虑一下美国教育部研究发现,2016年,只有67%的紧急双语者准时高中毕业,而以英语为母语的同龄人中,这一比例为85%。回到那种令人沮丧的“正常”状态——完全知道无数的学生比以往更加脆弱——是不合情理的。

认识到新兴双语学生的优势是在课堂上解决这个问题的第一步。这些孩子来找你丰富的语言和文化知识储备这可以用来支持他们的学习(坦白地说,也是房间里每个人的学习)和策略翻译可以在学术上和情感上支持他们.以下是你可以做的两件更具体的事情。有时候,它们可能感觉就像沧海一粟,但请放心:朝着增加公平的方向迈出的每一步都很重要。

1.消除锈迹:帮助每个人回到学术语言的最佳状态

就像你很可能对亲自授课感到生疏一样,你的学生也是如此。他们不再习惯按钟办事,上厕所需要许可,或者排队吃午饭。对于掌握双语的学生来说,重返校园也意味着要重新适应更频繁地使用学术英语。

学生在学校里思考内容的方式不同于日常对话。教育家布鲁克·汗在书中解释道“分层词汇:它是什么?它为什么重要?”,英语中有三层词:基本和常用的词,如“快乐”和“宝贝”;学术词汇,如“分析”和“基础”;以及不常用的词,比如“立法机构”和“苔原”。在课堂上,我们经常使用第二层和第三层的词汇——可能比我们意识到的要多。我们可能会要求学生“调查”或“探索”一个话题。我们可能会让他们“注意”、“注意”或“观察”某事。这些都是第二层词,尤其是K-1年级,对于那些掌握双语的学生来说,它们可能不太熟悉。

让我们考虑一个实际的例子,我们自己有时可能需要一些词汇练习。我对莎士比亚的作品已经生疏了。我知道,如果我想坐下来读一出戏剧,我需要花一些时间来记住伊丽莎白时代常见的英语词汇,比如“has”和“immediately”,甚至莎士比亚对长句子的喜爱。所以如果我坐下来阅读哈姆雷特今晚,在我加快速度并更有效地完成剩下的剧本之前,我可能需要相当缓慢地阅读几个场景。这正是学生们在学年开始时将要经历的。他们需要时间来恢复使用在家里不用的词汇的习惯,他们需要词汇来提高他们的语言能力和内容学习。以下是如何为他们做到这一点。

翻译

为了让你的突发双语学生更容易转换语言,我鼓励你尽可能多地翻译tier 2字就像你在年初可以做的那样。例如,当你要求学生“调查”时,停顿一下。使用第一层词汇和短语来定义“调查”:“当我们调查某事时,我们想要了解更多。我们会问很多问题,以便了解它是什么或者它是如何工作的。”然后进行快速的理解检查:“有什么事情你想知道得更多?”(希望你会得到一些可爱而热情的回应,比如“瓢虫!”或“我的小妹妹!”)

连接这些点

我也鼓励你尽可能把英语和学生的母语联系起来。指出这些相似性可以提高学生的元认知过程。例如,西班牙语和英语的字母发音系统是相似的,在明确指出不同之处的同时显示它们的重叠之处可以帮助学习过程。识别同源词是另一个有价值的资源,尤其是对拉丁语言来说。我刚才提到的定义"调查"的例子?原来"调查"在西班牙语里是"调查"这可能会帮助你的西班牙语学生知道很多。

2.为语言腾出空间沟通

积极地让学生学习语言意味着什么?虽然母语可能缺乏第二和第三级词汇,但它是地道的。它充满了话语和对双向对话的期待。例如,当兄弟姐妹为看什么电视节目而争吵时,就会有一种前后矛盾,如果你是房间里的成年人,而且那天运气特别好,你会听到一些很清晰的观点:“你选了昨天!或者“这个节目太吓人了。”

教师,尤其是在早期学习阶段,不经常重复相同的内容孩子在家里体验丰富的语言比如反复的对话、澄清问题和描述轶事。我们倾向于使用展示性问题,简单的是/否问题,或重复的语言。研究告诉我们语言的真实使用就像这需要有意地嵌入到课堂中。这里有一些方法来解决这个问题。

学生是否读、写、说、听

将这种真实的语言运用融入你的日常教学的方法是关注所有四种语言模式:读、写、说、听。寻找机会在你的课程计划中具体包括每种模式,并提供有意义的互动,语言使用是真实的。提出开放式的后续问题,鼓励学生阐述和描述,以加强学生不断增长的语言能力,并鼓励学生提出澄清问题,以训练他们用于探究和好奇心的语言。

使用形成性评价策略Turn-and-TalkThink-Pair-Share与精通英语的人交谈,还可以让突发的双语学生听到模型反应,并在练习时获得自信,同时帮助你了解学生的理解。就像共享口语机会模式的口语和听力一样,共享写作任务支持阅读和写作。这些形成策略尤其确保了突发双语学生不仅能从他们的老师那里,也能从他们的同龄人那里获得熟练英语的模式。

制定沟通的目标

当你朝着学术/内容目标努力时,一定要建立并分享交流目标。当然,在今天结束的时候,你可能希望学生能够将分数和分母进行比较。但你也应该希望他们能够表达他们的理解。对于紧急的双语学生,这需要额外的有意。

研究表明会说两种语言的学生在课堂上说话或练习语言的机会更少。如果没有这些机会,就很难巩固对内容的理解。通常,老师会考虑什么样的语言技能是参与课程所需要的。我建议你换个角度思考如何利用内容来促进有意义的对话。考虑一下把你的观点从“数学或科学语言”转变为“语言”数学或科学。”当我们从“语言”的角度出发时,如果我们觉得学生还没有掌握语言,我们可能会无意中限制他们接触内容;例如,我们可能没有意识到,我们在告诉自己,这些学生必须精通英语,才能做数学,这与事实相距甚远(爱因斯坦的英语从来不流利数学也学得不错)。

关于在数学课堂上提供语言支持的明确指导,请务必阅读我的同事Tammy Baumann的博客文章“如何让你的数学课堂上突然出现的双语学生参与进来。”在所有的内容领域,找出各种各样的回答——无论是口头的还是书面的——这将表明你的突发双语学生正在理解课程,然后提供机会来展示它。与你学校的同事合作,确保这些语言机会延伸到体育、艺术、音乐、科学和课间休息。

它是值得的

突然出现的双语学生为教室增添了不可估量的丰富。当他们为对话所带来的东西而受到重视,并利用他们之前的语言经验时,这些学生就能把自己——整个自己——带到课堂上。这不正是我们一开始被教育所吸引的原因吗?

是的,在课程计划中提供阅读、写作、口语和听力的机会需要深思熟虑。是的,内容需要重新检查,这样才能从语言的角度来教授。是的,新兴的双语学生需要你和他们的同龄人的榜样和支持,以真实和学术的方式使用英语。这一切是否具有挑战性和耗时?当然可以。但这是我们唯一的选择。我们不能恢复正常。

电子书

建立数学的信心

很多孩子害怕数学。你可以帮助他们爱上它。请从我们的“教导”中获得建议。学习。成长。数学专家在我们最新的电子书。

下载

博客

为决策者

在COVID-19期间,政策制定者可以做很多事情来支持学校。我们与专家Evan Stone和LaTanya Pattillo讨论了在SY21-22期间应该关注什么。

读过了那篇文章

文章

通过评估提高公平性

MAP®Growth™数据可以帮助教育工作者了解在COVID-19学校关闭后,学生的学习情况。

学习如何

保持更新

注册我们的时事通讯,获得最近的博客文章——更多的内容直接发送到你的收件箱。

签我